ZEISS PARA OS PROFISSIONAIS DA VISÃO

ZEISS VISULENS 550

Comece já a proteger os olhos dos seus clientes com o focómetro digital da ZEISS.

A proteção UV começa aqui. O novo ZEISS VISULENS 550 combina a medição digital da lente através da tecnologia de frente de onda com o  espetrómetro de UV incorporado.

  • Medições de alta precisão e de alta qualidade
  • Modos de medição inteligentes
  • Excelente experiência para o paciente e resultados fáceis de compreender

Torne a sua vida mais fácil e, ao mesmo tempo, aumente o nível de satisfação dos seus clientes.

O ZEISS VISULENS 550 oferece-lhe modos de medição inteligentes, para uma ampla gama de lentes, além de muitos outros recursos úteis. Está equipado com um LED de medição verde e um sensor Shack-Hartmann que lhe permite determinar com precisão a potência de diferentes matérias e desenhos de lentes, sem ter de ajustar o número de Abbe.

O ZEISS VISULENS 550 conta com um avançado sistema de medição de transmissão UV, que varia de 365 a 490 nm, em intervalos de 3 nm, para determinar com precisão o nível atual de proteção dos óculos medidos. O resultado: medições de alta qualidade e precisão para os seus clientes, contribuindo para aumentar as suas vendas.

Os olhos dos seus clientes estão bem protegidos contra a radiação UV?

Quase 80 % das lentes orgânicas vendidas no mundo não protegem da radiação UV até aos 400 nm e, portanto, não oferecem proteção UV completa.1 Com o ZEISS VISULENS 550, pode dar a conhecer aos seus clientes os diferentes níveis de proteção UV e recomendar-lhes a melhor solução de lentes para proteger os seus olhos.

VISULENS 550: UV protection starts here.

A proteção UV começa aqui.

  • Modos de medição inteligentes que incluem lentes monofocais, progressivas e bifocais, lentes coloridas e incolores, modo de medição da transmissão UV e modo de lentes de contacto – moles e rígidas.
  • Ecrã tátil a cores inclinável de 7 polegadas, com uma nova interface gráfica do utilizador – fácil de utilizar, inclusivamente por operadores menos experientes.
  • Focómetro digital com  espetrómetro UV abrangente, com uma gama de comprimentos de onda entre 365-480 nm com intervalos de 3 nm.  
  • "Modo óptica" e "Modo clínico" fáceis de explicar.
  • Tecnologia de frente de onda Shack-Hartmann para medições rápidas, de alta precisão e de grande qualidade nas diferentes matérias e índices de lentes.
  • Encaixe otimizado para hastes mais compridas.
Connectivity to ZEISS VISUCONSULT 500

Conecte-se para uma consulta mais fácil.

Conectividade ao ZEISS VISUCONSULT 500 – a plataforma que gere a jornada do paciente desde o início até ao fim, é o novo "cérebro" do ecossistema da sua prática diária. Ao conectar todos os seus equipamentos ZEISS2, o processo de consulta é mais simples, mais rápido e muito mais agradável, tanto para o paciente como para si, deixando-lhe mais tempo para a comunicação cara-a-cara.

  • Conectividade ao ZEISS VISUCONSULT 500 via LAN e/ou porta série RS232
  • Transfira as medições do ZEISS VISULENS 550 diretamente para o perfil do seu paciente, evitando erros de digitação
  • Maior eficiência, que lhe permite dispor de mais tempo para a sua consulta
  • Imprima os resultados em formato PDF.

ZEISS VISULENS 550 Especificações técnicas

  • Dimensões (L x P x A)
    210 mm × 270 mm × 417 mm
    Peso
    6 kg
    Fonte de alimentação
    100 V to 240 V~ , 50/60 Hz, 40 VA
    Conectividade
    RS 232, LAN 10/100 totalmente isolado, USB 2.0
    Modos de medição
    Standard / Progressivas / Lentes de Contacto / UV
    Largura do papel da impressora térmica
    57 mm
    Ecrã
    Ecrã tátil a cores inclinável de 7 polegadas
  • Comprimento de onda
    545 nm (e-line)
    Esfera
    -25 D a +25 D em passos de 0,01/0,06/0. 125/0,25 D
    Cilindro
    0 D a ± 10 D em passos de 0,01/0,06/0. 125/0,25 D
    Eixo
    0° a 180°, em passos de 1°
    Adição
    0 D a + 10 D em passos de 0,01/0,06/0. 125/0,25 D
    Prisma
    0 Δ a 20 Δ em passos de 0,01/0,06/0. 125/0,25 Δ
    Distância pupilar (DP)
    0 a 82 mm
  • Monitor
    Monitor de ecrã tátil a cores inclinável de 7" (800 x 480)
    Funcionamento do dispositivo
    Ecrã tátil e tecla de guardar
    Interface do utilizador atualizada para uma melhor utilização do dispositivo
    Conectividade
    Interface de série RS232
    Porta de vídeo externa
    LAN (serviço web, servidor web, pasta partilhada, configuração de rede remota)
    USB (serviço e armazenamento de dados)
    Lista de trabalho do paciente e memória do dispositivo
    Acesso a medições recentes (10 medições através da interface gráfica do utilizador, mais servidor de web vida)
    Conexão à base de dados de pacientes (por exemplo, FORUM ou VISUCONSULT 500)3
    Exibição de listas de medições (revisão) e listas de trabalho de pacientes
    Impressões e relatórios
    Impressora térmica integrada com impressão melhorada
    Criação de relatório em PDF para pasta de rede partilhada (incluindo imagens)
    Medições
    Sensor de frente de onda Shark-Hartmann com 81 pontos de medição
    Novo módulo UV com espectrómetro de 365 a 480 nm em intervalos de 3 nm
    Parte exterior
    Encaixe otimizado para hastes compridas
  • Intervalo do  espetrómetro

    365 a 480 nm em passos de 3 nm

Contacte-nos

Marque uma visita

Os nossos especialistas irão visitá-lo

A carregar o formulário...

As informações inseridas no formulário de contacto, serão usadas pela Carl Zeiss Vision Portugal para responder à sua solicitação, por e-mail ou telefone. Clique aqui para ler a nossa declaração sobre a proteção de dados.

Seja um parceiro da ZEISS

Junte-se a nós e beneficie de uma forte parceria

A carregar o formulário...

As informações introduzidas no formulário de contacto serão utilizadas pela  Carl Zeiss Vision Care para responder ao seu pedido através de e-mail ou telefone Clique aqui para ler a nossa declaração sobre a proteção de dados.

Mais informações

Produto | Dispositivo médico ZEISS
Fabricante legalmente responsável
Distribuidor legalmente responsável

Refrator VISUCORE 500*

CZV

Mesa VISUCORE 500

CXE

CZV

VISUSCREEN 100 Compact

CZV

Plataforma VISUFIT 1000
CZV
VISUFIT 1000*
CZV
VISUCONSULT 500

CZV

VISUPLAN 500*
CZM

CZV

VISUSCOUT 100**
OO
CZV
i.Profiler plus*
CZV
VISUREF 150*
CZM
CZV
VISUPHOR 500
CZM
CZV
VISUSCREEN 100/500
CZV
i.Terminal 2 Station
CZV
i.Terminal 2*
CZV
i.Terminal mobile*
CZV
Lâmpadas de fenda ZEISS
CZM
CZV

Solução de lâmpada de fenda Imagine

CZM

CZV

VISULENS 550
CZM
CZV
VISU360
CZV
ATLAS Review for i.Profiler plus *
CZV
Produto | Dispositivo não médico ZEISS
Experimentar virtualmente
CZV
Criação do Avatar
CZV
VISUSTORE
CZV
i.Terminal go
CZV

i.Com classic

CZV

i.Com mobile

CZV

Edição internacional: apenas à venda em determinados países.
Para obter mais informações, entre em contacto com os nossos representantes regionais.

  
VISULENS, VISUCONSULT, VISUPLAN, VISUSCOUT, i.Profiler, VISUREF, VISUPHOR, VISUSCREEN, VISUFIT, i.Terminal, VISU360 e VISUSTORE são marcas comerciais ou marcas registadas da Carl Zeiss AG ou de outras empresas do Grupo ZEISS na Alemanha e noutros países.

  
iPad é uma marca comercial e/ou marca registada da Apple Inc. iOS é uma marca comercial e/ou marca registada da Cisco nos EUA e noutros países, sendo utilizada sob licença. Windows® e o logótipo Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou noutros países.

Carl Zeiss Vision GmbH © Todos os direitos reservados. 2021

CZV
Carl Zeiss Vision GmbH
Turnstrasse 27
73430 Aalen
Germany
www.zeiss.com/vision

CZM
Carl Zeiss Meditec AG
Goeschwitzer Strasse 51-52
07745 Jena
Germany
www.zeiss.com/meditec

OO
Optomed Oyj
Yrttipellontie 1
FI-90230 Oulu
Finland


  • 1

    1,5 index, middle indexes and polycarbonate lenses’ demand, World Lens and Frames demand study, SWV Strategy with Vision, (2016).

  • 2

    Consulte a lista de dispositivos integrados no ZEISS VISUCONSULT 500 disponíveis no seu país.

  • 3

    Ligação ao FORUM através da rede FORUM LINK até à preparação completa do FORUM e do ZEISS VISUCONSULT 500, se disponível no local do cliente.